Общероссийское
информационное агентство мусульман
26
Вторник
августа
news agency
of Muslims of Russian Federation

Переведут названия казанских улиц

Дата: 18.12.2012 Версия для печати
Переведут названия казанских улиц

В Казани создана специальная комиссия по переводу названий улиц, площадей и переулков на английский язык. В нее вошли ученые и специалисты, которые совместно разрабатывают единые правила перевода.

В Казани создана специальная комиссия по переводу названий улиц, площадей и переулков на английский язык. В нее вошли ученые и специалисты, которые совместно разрабатывают единые правила перевода. Об этом сообщил на аппаратном совещании в Мэрии Казани председатель Комитета внешних связей и туризма города Иван Кадошников.

«Перевод на английский язык наименований городских топонимов необходим для создания благоприятной атмосферы для гостей Казани. Очень важно, чтобы перевод был грамотным и понятным», - отметил он.

Для этого в начале декабря была создана Комиссия по переводу наименований составных частей муниципального образования г.Казани, в которую вошли представители Комиссии по топонимике, Управления архитектуры, научной общественности и Гильдии переводчиков. Кроме того, был проведен круглый стол с участием авторитетных ученых и специалистов, в том числе председателя гильдии переводчиков Торгово-промышленной палаты РТ Натальи Ланкиной и профессора кафедры контрастивной лингвистики ИФИ КФУ Марины Солнышкиной. В результате совместного обсуждения принято решение при написании наименований улиц, площадей и переулков города преимущественно использовать метод транслитерации, то есть установления максимально близких соответствий между графическими единицами исходного и принимающего языка – за исключением особых случаев.

Так, имена собственные при переводе наименований топонимов будут написаны в именительном падеже единственного числа. Иван Кадошников привел в пример «улица Пушкина – Pushkin str.». Названия улиц в честь иностранных политиков, деятелей науки и культуры могут сохранять графику исходного языка. Порядковые числительные в топонимике записываются в соответствии с реестром улиц Казани.

Комиссией разработан проект положения о переводе наименований улиц, площадей и переулков города, в соответствии с которым переведены первые 107 улиц Казани. Окончательное утверждение переводов планируется до конца января 2013 года. До этого времени от всех желающих принимаются предложения и пожелания на электронный адрес kznstreet@mail.ru.

Ильсур Метшин подчеркнул важность вопроса для города, который посещает все большее количество туристов. «В Казани эффективно работает система навигации, аудио-гиды, поэтому правильно написанные вывески – это не мелочи: запятая, транскрипция - все должно учитываться», - подчеркнул градоначальник. Мэр также попросил обратить внимание на написание вывесок на татарском языке. «Это возможно где-то за пределами республики, но неграмотный татарский на вывесках и аншлагах в столице Татарстана просто недопустим», - заявил Ильсур Метшин, сообщает пресс-служба Мэрии
25.08 Газете "Татарстан яшьлэре" 105 лет
23.08 Про социальное проектирование в российской умме: практические советы имамам
21.08 Ас-Садака (милостыня)
21.08 "Татар-Информ". Илдар Баязитов: «Человеку важно чувствовать, что он кому-то нужен»
21.08 На курсах Корана — намазы и прогулки в лесу
12.08 Доверенное лицо кандидата на пост Раиса Республики Татарстан провел встречу с общественностью
12.08 Илдар хазрат Баязитов: «Нужно не заигрываться в политические перипетии, а заниматься своим делом»
06.08 Как предупредить инсульт?
05.08 Огурец. ТикТок продает не продаваемое. От этого нам не легче.
30.07 Самые полезные местные ягоды Татарстана и Марий Эл

Оставьте комментарий

avatar

Loading...

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.
Используется система Orphus
Система Orphus
Илдар Баязитов про социальное проектирование в российской умме: практические советы имамам.

Председатель Совета Общенационального благотворительного фонда “Ярдам-Помощь” Илдар Баязитов стал гостем рубрики “Интервью дня” программы “Город” на телеканале “Эфир” в Казани.


Илдар Баязитов про социальное проектирование в российской умме: практические советы имамам.

В 2025 году исполняется 105 лет с момента выхода первой татарской республиканской газеты "Татарстан яшьлэре". За свою историю издание неоднократно меняло название и формат, но всегда оставалось интересным и полезным для своих читателей.<...


«Ярдэм» в лицах

Новости партнеров
Loading...


Опрос
Откуда вы черпаете информацию об Исламе?
Всего ответов: 1564

Выбор редакции
Выбор редакции
Выбор редакции



Самое интересное
Индекс цитирования.
© 2009-2025 ИА "Инфо-Ислам"
Все права на материалы опубликованные на сайте принадлежат ИА "Инфо-Ислам". При использовании материалов гиперссылка обязательна. Свидетельство о регистрации СМИ: ИА № ФС 77 – 45781 от 13.07.2011г. Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Роскомнадзор. Размещенные материалы 16+
Этот замечательный сайт сделан в студии Ариф